Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - charisgre

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 81 - 100 από περίπου 208
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••Επόμενη >>
255
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά Tria bella punica fuerunt: primum a ducentesimo...
Tria bella punica fuerunt: primum a ducentesimo sexagesimo quarto anno a.Ch.n. usque ad annum ducentesimum quadragesimum unum; secundum ab anno ducentesimo duodevicesimo usque ad annum unum et ducentesimum; tertium ab anno centesimo undequinquagesimo usque ad centesimum sextum et quadragesimum annum.
tradurre in Inglese USA

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά There were three Punic wars
74
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Amicitia quae desinere potuit vera numquam fuit....
Amicitia quae desinere potuit vera numquam fuit.
Multos timere debet quem multi timent.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Prietenia adevărată
20
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά 1. Cavete malos homines!
1. Cavete malos homines!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά 1. FeriÅ£i-vă de oamenii răi!
323
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά Quares a nobis, Gratti, cur tanto opere hoc...
Quares a nobis, Gratti, cur tanto opere hoc homine delectemur. Quia suppedita nobis, ubi et animus ex hoc forensi strepitu reficiatur et aures convicio defessae conquiescant. An tu existimas aut suppelere nobis posse quod cotidie dicamus in tanta varietate rerum, nisi animos nostros doctrina excolamus, aut ferre animos tantam posse contentionem, nisi eos doctrina eadem relaxemus?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά ÃŽncerci să afli de la noi, Grattus
295
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά Quam secedant improbi,secernant se a bonis,unum...
Quam secedant improbi,secernant se a bonis,unum in locum congregentur,murodenique,quod saepe iam dixi,secernantur a nobis;desinant insidiari domi suae consuli,circumstare tribunal praetoris urbani,obsidere cum gladiis curiam,malleolos et faces ad inflammandam urbem comparare;sit denique insriptum in fronte uniuscuiusque quid de republica sentiat.
.....

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Să părăsească Roma cei necinstiÅ£i
176
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Figura Daphnes
"Spectat inornatos collo pendere capillos videt igne micantes
sideribus similes oculos, videt oscula, quae non
est vidisse satis; laudat digitosque manusque
bracchiaque et nudos media plus parte lacertos."
incornati capilli-parul nearanjat,
media plus parte-mai mult in partea de mijloc,

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Imaginea Daphnei
Αγγλικά Daphne's portrait
306
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά Quidquid te bonum facere potest.tecum est.Quid...
Quidquid te bonum facere potest.tecum est.Quid tibi opus est,ut sis bonus?Velle!Quid antem melius potes velle,quam eripere te huic servituti,quae omnes premit,quam servi quoque omni modo exuere conantur?Peculium suum,quod comparaverunt ventre fraudato pro capite numerant.Tu non concupisces quanticumque ad libertatem pervenire,qui te in illa putas natum esse?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Tot ceea ce te poate determina să faci ceva bun este cu tine
330
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Î Î±ÏÎ±ÏƒÎºÎµÏ…Î®, 5 Οκτώβριος 2007 ΜΑΘΕ ΝΑ ΑΞΙΟΠΟΙΕΙΣ ΤΟ...
Υπάρχουν αρκετοί τρόποι και διαφορετικές ιδέες για να αξιοποιήσουμε το διαδίχτυο κερδίζοντας από αυτό από λίγα εώς πάρα πολλά χρήματα.Το αν θα κερδίσεις πολλά ή λίγα χρήματα εξαρτάται εκτός από την πρωτοτυπία της ιδέας, στο τι αρέσει στον κάθε έναν από εμάς να κάνει αλλά και στο πόση όρεξη έχει για να ασχοληθεί σοβαρά με αυτό.Καμμιά ιδέα όσο καλή και αν είναι, δεν θα σας αποφέρει τίποτα αν δεν ασχοληθείτε σοβαρά με αυτή.
zlio, είναι όνομα.
http://www.zlio.com/?r=128502 είναι διεύθυνση

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Friday, October the 5th 2007 Learn how to make money...
90
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Î¤Î¿ σίγουρο, που πιστεύω πως όλοι συμφωνούμε,είναι...
Το σίγουρο, που πιστεύω πως όλοι συμφωνούμε,είναι ότι αυτό που θα επιλέξουμε δεν θέλουμε να περιέχει καθόλου ρίσκο.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The certain thing which I believe we all agree ...
23
10Γλώσσα πηγής10
Αγγλικά You and me against the world
You and me against the world
"Du och jag mot världen"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Tu et ego contra mundum
12
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Principio y Fin
Principio y Fin
Me quiero hacer un tatuaje que contenga esta frase.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î— αρχή και το τέλος
Λατινικά Initium et Finis
Κινέζικα 本末
Εβραϊκά ×”×ª×—×œ×” וסוף
47
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά to create a new world one must first destroy the...
to create a new world one must first destroy the old one

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Ad novum mundum creandum
Ελληνικά Î³Î¹Î± να δημιουργήσεις ένα νέο κόσμο πρέπει πρώτα να καταστρέψεις τον...
79
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά ÎºÎ±Î»Î·ÏƒÏ€Î­ÏÎ± Σε συνέχεια της τηλεφωνικής μας...
καλησπέρα

Σε συνέχεια της τηλεφωνικής μας επικοινωνίας σας αποστέλλω την ηλεκτρονική μου διεύθηνση

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Bună seara Ca urmare a discuÅ£iei...
9
10Γλώσσα πηγής10
Λατινικά Súi géneris
Súi géneris
La palabra sui generis significa unico, excepcional,no comun o extraordinario. es para tatuaje

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ®Ï‚ φύσης
363
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Depoimento giuliano
Sabe quando você imagina uma pessoa educada, companheira, um cavalheiro inteligente, atencioso e com bom caráter? Então logo pensa que não existe?? Pois é assim é o Giuliano...uma pessoa realmente maravilhosa, que tem uma incrível habilidade de fazer muito, mas muito bem à todas as pessoas que estão à sua volta... Uma pessoa com um coração muito especial, lindo por dentro e por fora....admiro muito você, Giu...fica com Deus...beijos no coração!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Testimonial for Giuliano
37
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά a prayer for the wild at heart kept in cages
a prayer for the wild at heart kept in cages
är ett citat av tennessee williams

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Prex pro impetuoso in animo
62
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας "Que não seja imortal posto que é chama, mas que...
"Que não seja imortal posto que é chama, mas que seja infinito enquanto dure"
TRecho do "Soneto da fidelidade" de Vinicius de Morais

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Permitte non esse immortalem
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••Επόμενη >>